Želi da ja prihvatim odgovornost za sve što je pošlo po zlu.
Hoce, da prevzamem odgovornost za vse, kar je slo narobe v najini zvezi.
Poslali su ekipu kroz ventilacijski otvor... i nešto je pošlo po zlu.
Skozi prezračevaIni sistem so noter posIaIi ekipo, pa je šIo nekaj strašno narobe.
Recite mi šta je pošlo po zlu?
Mi lahko poveš, kaj je šlo narobe.
Nešto je pošlo po zlu i eksplozija je ispustila subatomske èestice koje su katalizovale pretvaranje prve vene nakvada.
Sledeča eksplozija je sprostila podatomske delce ki so katalizirali pretvorbo prve žile naquadah.
Ali onda, gotovo simultano. Sve je pošlo po zlu.
Ampak potem, skoraj istočasno, so stvari začele iti narobe.
Imaju li kakve ideje što je pošlo po zlu?
Že vejo, kaj je šlo narobe?
Kakvo iznenaðenje, nešto je pošlo po zlu.
Kakšno presenečenje, da nam tudi to ni uspelo.
Vidi, ne znam baš toèno što je pošlo po zlu, ali pretpostavljamo da štogod da se dogodilo, Nate je pretjerao.
Poglej ne razumem kaj se je pravzaprav zgodilo, ampak karkoli se je zgodilo, Nate je šel predaleč.
Rekao si da æu biti u redu ali nešto je pošlo po krivu, zar ne?
Rekel si, da bom v redu, vendar je nekaj narobe, ali ne?
Kako je pošlo po zlu s tobom i Waltom?
Kaj je šlo narobe med tabo in Waltom?
Što je pošlo po zlu pa si završila kao odgajateljica?
Kako si si ti zafurala življenje, da si končala kot učiteljica?
Nešto je pošlo po krivu kod razmjene i par je ubijen.
Pri predaji je šlo nekaj narobe. Par so ubili.
Nešto je pošlo po zlu sa sluèajem.
Nekaj ni v redu pri tem primeru.
Za sve što je pošlo po zlu, primite njihovu ispriku.
Da niso imeli prav, in da se vam oproščajo.
Ako iko može da otkrije šta je pošlo po zlu u toj tvojoj tikvi, to je ova gospoðica.
Če kdo lahko ugotovi, kaj se dogaja v tej tvoji glavi, je ta gospodična tukaj.
Ali, nešto je pošlo po zlu.
Potem pa je nekaj šlo narobe.
Pa je postao spin-doktor za vladu i sve je pošlo po zlu.
Potem se je zaposlil kot vladni piarovec in vse je šlo k hudiču.
Ne znam šta je pošlo po zlu.
Ne vem, kje se je zalomilo.
Mislim nešto je pošlo po zlu.
Mislim, da je nekaj šlo narobe.
Što je pošlo po zlu sa svojim naglaskom?
Kaj se je zgodilo s tvojim naglasom?
Izgleda da je ta bomba trebala osloboditi plin hlora nakon eksplozije, nešto je pošlo po zlu dok je pravio mešavinu, udahnuo je malo plina i pao na magnezijumsku traku dok je još gorela.
Izdeloval je bombo, ki naj bi spustila v zrak plin klor. Naredil je napako, vdihnil je plin in padel na magnezijevo vrvico, ko je še gorela. Ni logike.
Nešto je pošlo po zlu sa sustavom i poslao liftom leteći na vrhu zgrade.
Nekaj je narobe s sistemom in poslala v dvigalo, ki pluje pod na vrhu stavbe.
U redu, poènimo s što je pošlo po zlu.
Začniva s tistim, kar je šlo narobe.
Šta je pošlo po zlu s vašim planom?
Kje se je vaš načrt izjalovil, gospod?
Nešto usput je pošlo po zlu i tvoje kolege i prijatelji su umrli.
Nekaj je šlo narobe in tvoji kolegi in prijatelji so umrli.
Oni su pokušali da mi pomognu da te naðem i nešto je pošlo po zlu.
Pomagal mi te je poiskati, toda nekaj je šlo narobe.
0.69974303245544s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?